주일낮설교(한영중)

Scripture : Ephesians 4:25~32 Title : The powerful word of God

0 1,963 2017.02.03 14:07

675496ce2054e9786a56111b2ade767d_1486098463_7629.jpg

엡4:25. 그런즉 거짓을 버리고 각각 그 이웃으로 더불어 참된 것을 말하라 이는 우리가 서로 지체가 됨이니라 
26. 분을 내어도 죄를 짓지 말며 해가 지도록 분을 품지 말고 
27. 마귀로 틈을 타지 못하게 하라 
28. 도적질하는 자는 다시 도적질하지 말고 돌이켜 빈궁한 자에게 구제할 것이 있기 위하여 제 손으로 수고하여 선한 일을 하라 
29. 무릇 더러운 말은 너희 입밖에도 내지 말고 오직 덕을 세우는데 소용되는대로 선한 말을 하여 듣는 자들에게 은혜를 끼치게 하라 
30. 하나님의 성령을 근심하게 하지 말라 그 안에서 너희가 구속의 날까지 인치심을 받았느니라 
31. 너희는 모든 악독과 노함과 분냄과 떠드는 것과 훼방하는 것을 모든 악의와 함께 버리고 
32. 서로 인자하게 하며 불쌍히 여기며 서로 용서하기를 하나님이 그리스도 안에서 너희를 용서하심과 같이 하라 
25. Therefore each of you must put off falsehood and speak truthfully to his neighbor, for we are all members of one body. 
26. "In your anger do not sin": Do not let the sun go down while you are still angry, 
27. and do not give the devil a foothold. 
28. He who has been stealing must steal no longer, but must work, doing something useful with his own hands, that he may have something to share with those in need. 
29. Do not let any unwholesome talk come out of your mouths, but only what is helpful for building others up according to their needs, that it may benefit those who listen. 
30. And do not grieve the Holy Spirit of God, with whom you were sealed for the day of redemption. 
31. Get rid of all bitterness, rage and anger, brawling and slander, along with every form of malice. 
32. Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you.         
           

  예수님을 닮기 위해서는 우리 마음이 말씀으로 변화되어야 됩니다. 무엇을 보고 예수님을 닮습니까?  하나님 말씀을 통해서 예수님을 닮을 수 있습니다.  말씀을 듣고 읽고 묵상하면 하나님의 말씀은 살았고 운동력이 있어 좌우에 날선 검보다 예리하여 혼과 영과 및 관절과 골수를 쪼개는 것입니다. 그러므로 하나님 말씀을 읽으면 자연스럽게 마음속에 변화가 다가오고 믿음이 생겨나는 것입니다.
 To become like Jesus we should be changed by God's words. What should we learn from Jesus? We can learn it through the Bible. If we listen to the bible and think about it we can know that God's word is alive and active. Sharper than any double-edged sword, it penetrates even to dividing soul and spirit, joints and marrow. That is why naturally our hearts can change.

  마태복음 4장 4절에 예수님께서 말씀하시기를 “예수께서 대답하여 이르시되 기록되었으되 사람이 떡으로만 살 것이 아니요 하나님의 입으로부터 나오는 모든 말씀으로 살 것이라 하였느니라 하시니”라고 말씀한 것입니다. 우리가 세상에서 떡을 먹고 사는 것처럼 우리의 영혼은 말씀을 먹음으로 살게 되는 것입니다.
  Matthew 4:4 Jesus says "Jesus answered, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God." as our bodies live eating our spirits live with God's words.

  여호수아 1장 8절에 “이 율법책을 네 입에서 떠나지 말게 하며 주야로 그것을 묵상하여 그 안에 기록된 대로 다 지켜 행하라 그리하면 네 길이 평탄하게 될 것이며 네가 형통하리라”고 기록합니다. 말씀을 주야로 묵상하고 입으로 시인하라는 것입니다. 그렇게 하면 우리 길이 평탄하게 되고 형통하게 된다는 것입니다. 우리가 할 수 있는 대로 하나님의 말씀을 많이 읽고 묵상할 뿐 아니라 말씀을 외우는 것이 굉장히 좋습니다.
  Joshua 1:8 says "Keep this Book of the Law always on your lips; meditate on it day and night, so that you may be careful to do everything written in it. Then you will be prosperous and successful." It is saying that we should think God's words and consider it. Then our lives will be prosperous and successful. Memorizing God's word is the best way to learn and think His word.

  디모데후서 3장 16절로 17절에 “모든 성경은 하나님의 감동으로 된 것으로 교훈과 책망과 바르게 함과 의로 교육하기에 유익하니 이는 하나님의 사람으로 온전하게 하며 모든 선한 일을 행할 능력을 갖추게 하려 함이라”고 기록되어 있습니다. 불안하고 불완전하기 짝이 없는 우리를 온전하게 만드는 것은 말씀입니다. 우리가 하나님의 사람으로서 선한 일을 행하려고 해도 할 수 없을 때 말씀이 들어와서 선한 일을 행할 능력을 주시는 것입니다. 힘을 주는 것입니다.
  Timothy2 3:16 says "All Scripture is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness, so that the servant of God may be thoroughly equipped for every good work." These words are for us who live anxious that let us be righteous. God gives us power to do the good thing when we don't want to it. God gives us strength.

  마치 우리가 근육을 튼튼히 하고 심폐기능을 강화하는 운동으로 몸을 연단해서 저항력을 길러야 되는 것처럼 말씀이 우리 안에 들어오면 신앙의 근력이 생겨서 힘이 생기고 저항력이 생겨 능력이 있게 되는 것입니다.
  It is like when we exercise our muscles and cardio pulmonary function. When we listen to God's word we gain power and resistance.

    그러므로 베드로전서 1장 23절은 “너희가 거듭난 것은 썩어질 씨로 된 것이 아니요 썩지 아니할 씨로 된 것이니 살아 있고 항상 있는 하나님의 말씀으로 되었느니라”고 기록합니다.  세상 씨앗은 땅에 심으면 사라지지만 말씀은 마음속에 들어오면 언제나 살아있고 운동력 있어 하나님의 능력을 주는 원동력으로 역사한다는 것입니다.
  Peter1 1:23 says "For you have been born again, not of perishable seed, but of imperishable, through the living and enduring word of God." All seeds planted in the world disappears but the word of God, once it enters to our hearts it become active.

  말씀으로 뿌리를 내리는 신앙은 결과론적으로 인격적인 신앙인이 되겠다는 결심과 목표가 뚜렷하게 세워지는 것입니다. 우리가 예수 믿고 난 다음에 그냥 예수만 믿고 형식적으로 의식적으로 살아가는 것이 아니라 ‘나도 변화되어야 하겠다. 신앙적으로 인격을 얻어야 되겠다’라는 결심과 목표가 확고하다면 하나님의 말씀으로 뿌리내리야 겠다는 결론을 짓습니다.
 A faith that has planted a seed of the word of God can have a live of faith with clear goals. Not only living in formality just believing in Jesus but thinking that I should change and gain a good personality in faith. For these reason we can conclude that the word of God should be planted in our hearts.

26. 분을 내어도 죄를 짓지 말며 해가 지도록 분을 품지 말고 
27. 마귀로 틈을 타지 못하게 하라
26. "In your anger do not sin": Do not let the sun go down while you are still angry, 
27. and do not give the devil a foothold.
 
  사람이 변화된다는 것은  선행적으로 마음의 변화이며 생각의 변화입니다.  마음은 심령의 좌소이며 , 신앙의 근간과 믿음의 기초는 좋은 마음 , 좋은 성품을 가지는 것입니다.
 When people change they change their thoughts first. Our hearts are the base of our faith, in this way we can gain a good personality.

  사람의마음이 변화되는 것은  쉽지 않은 일입니다.  마음과 생각의 변화는 선행적으로 무엇을 보고 , 무엇을 듣고 경험하느냐에 따라 마음과 생각의 변화가 가능합니다.
 It is hard to change someone's mind. The change of our hearts and minds depends on what we see, what we hear and experience.

  좋은 마음을 가지려면 좋은 소식 ,  좋은 책 , 좋은 뉴스 , 좋은 소식 , 좋은 신앙의 모델적  케이스를 들어야 합니다.  그러므로 저와 여러분 주의에 좋은 이웃이있고 , 선한 믿음의 사람이 있어 믿음의 말을 듣는 것은  인생의 큰 복입니다.
 To have a good mind we should listen good news, read good books,  good cases. We are all brothers and sisters, we can listen to the good news.

  더욱이 하나님의 말씀을 매일 듣고 , 읽고 , 그가운데 기록한 것을 지키는 자는 참으로 복이 있는 자들입니다.  그래서 시편기자는  시편1편 에  하나님말씀 대로 살아가는 자의 복에 대하여 이렇게 기록하고 있습니다.
 If we listen to God's voice, read the bible, and act as the bible says everyday we will be blessed. Psalms 1 talks about how the one who lives based on God's voice is blessed.

  다함께 읽습니다 Let's read it together.



 1. 不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐亵慢人的座位,
2. 惟喜爱耶和华的律法,昼夜思想,这人便为有福!
3. 他要像一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,葉子也不枯乾。凡他所作的盡都顺利。
4. 恶人並不是这样,乃像糠秕被风吹散。
5. 因此,当审判的时候恶人必站立不住;罪人在义人的会中也是如此。
6. 因为耶和华知道义人的道路;恶人的道路却必灭亡。
 
1. 복 있는 사람은 악인의 꾀를 좇지 아니하며 죄인의 길에 서지 아니하며 오만한 자의 자리에 앉지 아니하고 
2. 오직 여호와의 율법을 즐거워하여 그 율법을 주야로 묵상하는 자로다 
3. 저는 시냇가에 심은 나무가 시절을 좇아 과실을 맺으며 그 잎사귀가 마르지 아니함 같으니 그 행사가 다 형통하리로다 
4. 악인은 그렇지 않음이여 오직 바람에 나는 겨와 같도다 
5. 그러므로 악인이 심판을 견디지 못하며 죄인이 의인의 회중에 들지 못하리로다 
6. 대저 의인의 길은 여호와께서 인정하시나 악인의 길은 망하리로다 
1. Psalm 1 Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers. 
2. But his delight is in the law of the LORD, and on his law he meditates day and night. 
3. He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither. Whatever he does prospers. 
4. Not so the wicked! They are like chaff that the wind blows away. 
5. Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous. 
6. For the LORD watches over the way of the righteous, but the way of the wicked will perish. 

  특별히 2절 말씀에 보니까 ?  2. 오직 여호와의 율법을 즐거워하여 그 율법을 주야로 묵상하는 자로다  고 했습니다  묵상이라는 의미는 몇가지의 뜻을 가지고 있는데  첫째는 묵상의 의미는 말슴을 읽는다 라는 의미입니다  하나님의 말씀을 꾸준하게 읽는 것 참으로 큰 복입니다.  두 번째는  묵상의 의미는 생각의 의미입니다.  하나님의 말씀을 염두에 두고 그 말슴에 뿌리를 두고  그말씀에 근간을 두고 삶과 접목한 묵상입니다. 삶의 적용입니다.  3절을 보십시오.
 Especially read verse 2. 'But his delight is in the law of the LORD, and on his law he meditates day and night.' Meditation has a lot of meanings. The first one is that we read. It is very blessing to read the bible. Secondly, we think while meditating. We try to connect what we meditate with our lives. We think how to apply it to our lives. Read verse 3. 

  하나님의 말씀을 묵상하는 사람들은 좋은 생각을 가집니다.  좋은 가치관을 가지고 좋은 생각은 좋은 마음 , 좋은 성품을 가지게 합니다. 결국  하나님의 말씀으로 인하여 삶의 형통함 영어성경에는 prospers. ‘번성’ 이라고 번역을 했는데  다른 성경에서는  형통을 success  라고 기록해 놓았습니다.
  The people who meditate the word of God usually have good thoughts. They have good values, good thoughts, good personalities. And through that they can live a prosperous life and successful life.

  좋은 생각이 , 좋은 품성을 만들고 결국에는 인생의 ‘번성’과 ‘성공’을 만드는 것입니다.  하나님의 말씀으로 인해  저와 여러분들의  인생이 ‘번성’하고 ‘성공’하는 은혜가 넘치시기를 주님의 이름으로 축원드립니다.
 Good thoughts make our lives prosperous and successful. If hope for all of you to have a prosperous and successful lives by listening to the word of God.

2. 하나님의 말씀은  언어를 변화시킵니다.
2. The word of God changes the language.

성경 엡 4:25~29절을 보십시오. Let's read Ephesians 4:25~29
엡4:25. 그런즉 거짓을 버리고 각각 그 이웃으로 더불어 참된 것을 말하라 이는 우리가 서로 지체가 됨이니라 
29. 무릇 더러운 말은 너희 입밖에도 내지 말고 오직 덕을 세우는데 소용되는대로 선한 말을 하여 듣는 자들에게 은혜를 끼치게 하라 
25. Therefore each of you must put off falsehood and speak truthfully to his neighbor, for we are all members of one body. 
29. Do not let any unwholesome talk come out of your mouths, but only what is helpful for building others up according to their needs, that it may benefit those who listen. 

 하나님의 말씀은 성도의 언어를 변화시킵니다.  하나님의 말씀을 알기전에 부정과 불평 절망과 좌절의 언어일색으로 살았다면 , 하나님의 말씀을 깨닫고난 이후에는 불평과 불만의 언어에서 감사하고 사랑하고 위로하고 격려하는 언어로 변화되는 것입니다.
 The word of God changes our language. If we lived a life with complaint, frustration, and corrupted language, we can change what we say loving, thanking, encouraging, consoling words after we realize the word of God.

  특별히 하나님의 말씀은  저와 여러분들의 언어에 이중적 구조를 제거해 줍니다.  하나님의 말씀이 없는 사람은 삶의 패턴이 늘 이중적입니다.  이중적이라 함은 말다르고 행동이 다른 사람입니다.,  즉 말뿐인 사람이 이라는 것입니다.
 Especially the word of God changes our double language structure we have when we talk. The life of someone who doesn't know the word of God has a life of patter that is double. Double means that actions are different to what they say. so it means that they only talk but not act.

  수많은 약속들을 난발합니다.  그러나 그 모든 것은 거짓입니다.  약속을 지키지도 않고 약속을 이행하지도 않습니다.  그이유는 그 마음에 하나님의 말씀이없기 때문이며 결국 하나님을 믿지 않기 때문입니다. 하나님을 믿고 하나님의 말씀을 믿은 사람은  언어의 변화가 옵니다.
 They also promise a lot of things but they are all lies. They don't keep their promises. The reason is because they don't have God in their hearts so that they don't believe in God. The people who believe in God can be changed.

  약속하면 그 약속을 반드시 지키는 사람이 됩니다.  29절의 말씀을 보면
  무릇 더러운 말은 너희 입밖에도 내지않습니다.  또한 덕이 되지 않는 말은 하지 않습니다.  한걸음 더나아가  선한 말을 하며  사람들로 하여금 은혜를 끼치고 도움이 되는 말을 합니다.
  In changes to people who keep their promise. In verse 29 it says that unwholesome talk doesn't come out of their mouths. They don't say not virtuous things. Moreover, they only say good things and give grace to others.

  지난주 외국인과 함께 출입국을 갔습니다.  출입국에 간 이유는 체류기한을 연장하기 위해서입니다.  그런데  ,  체류기한을 연장하기 위해서는  서류를 잘 꾸며야 합니다.  없는 것을 마치 있는 것처럼 꾸며야 한다는 것입니다.  간단하게 꾸밀수 있을 것입니다.  거짓말로 기록하면 말입니다.  그러나  출입국 관리사무소에 갔던 사람은 신실한 크리스챤이어서 결코 거짓으로 서류를 만들 수 없었고 진실만을 기록했습니다.
 I went to the Immigration office last week with a foreigner. The reason was to extent their stay. But to do that the papers should be perfect, like putting things like they were true. It is easy to make it, it is easy to lie. But the foreigner who went with me is a Christian, so we only write the truly things.

 지난 6개월동안  구직활동에 관련된 사실을 기록하라고 했는데  거짓으로꾸밀수가 없었습니다.  출입국에서는 6개월이나 구직활동에 관한 시간을 줬는데  전혀 그런 흔적이 없으니 , 체류기한 연장을 제공하기 어렵지 않느냐 했습니다.
 He didn't work for more 6 months, but he didn't lie. The Immigration Office also said that there is no record that he had worked for the last 6 months so may be it is difficult to extend his stay.

  그러나  그 외국인은  본인이 구직활동을 하지 않은 것은 아니지만 ,최소한 구직활동을 할수 있는 기초적인 활동을 했다고 했습니다.  그러자 9월말까지  구직활동을 한 작은 증빙을 첨부하라고 하고 또한 경제활동에 대한 지원책에 대한 구체적인 증빙을 첨부하며 체류를 연장해 주겠다고 했습니다.
 But he said that he didn't work but he did at least the activities that he must do to get a job. So the personnel told us to send them a documentary evidence of his activities and his economic activities until the end of September, then they will give him an extension.

  만일  그 외국인이 출입국 관리소에서  거짓으로 구직활동을 했다고 기록을 했다면  손쉽게 체류연장을  얻었을 것입니다.  그러나 그 마음과 생각속에 하나님의 말씀이 있어  거짓으로 기록할수 없었기에 비록 고통과 어려움이 있지만 분명코 체류연장이 가능하게 될것입니다.
 If this foreign man lied in the Immigration office, he would have get an extension very easily. But because he had God in his heart and mind couldn't lie, even he could suffer he gain an extension.

  그렇습니다. 오늘 하나님의 말씀은 성도로 하여금 거룩하고 정직하고 성실한 삶을 지탱할 수 있는 믿음과 축복의 삶을 살게 할것입니다.  특별히 25절 후반절에 보니까  거짓을 말하지 않는 구체적인 이유가 언급되고 있습니다.
 God will bless the people who live with the word of God can live an honest diligent life with faith. In the very end of verse 25 it says about the reason why we should lie.

엡4:25. 그런즉 거짓을 버리고 각각 그 이웃으로 더불어 참된 것을 말하라 이는 우리가 서로 지체가 됨이니라 
25. Therefore each of you must put off falsehood and speak truthfully to his neighbor, for we are all members of one body. 
 아멘 . 성도가 이웃에게 거짓을 말할수 없는 구체적인 이유는 우리의 지체가 된다고 했습니다.  우리는 교회로 부름을 받았습니다,  교회는 하나님의 말씀을 성취하는 거룩한 통로라고 했습니다.
 Amen. The reason why we shouldn't lie is because we are all members of one body. We were called to go the church, and the church is the way to listen the word of God.

  하나님의품속에 감취었던 비밀인 예수 그리스도를  성도를통해 하늘에 정사와권세와 이세상의 어둠의주관자들과 악한 영들에게 하나님의 각종 지혜를 알게하려 합니니다.  하나님은 교회인 성도을 통해서 전도하기를 원하시고 복음의 통로가 되게하시기를 원합니다
 We can learn the mystery of God that was hidden, that we teach God's wisdom to the weak spirits in this world. God wants us who are the body of the church to deliver the Gospel.

  그런데 성도가 이웃에게 거짓을 말할수 없는 이유는  그 또한 ‘지체’  즉 하나님의 거룩함으로 투영하는 통로이기 때문입니다.  그도 하나님의 형상과 모양으로 창조한 피조물이기 때문이며 하나님께서  심혈을 기울여서 , 하나님의 뜻을 이루는 도구이기 때문입니다. 그를 돕는 천사가 날마다 하나님을 뵙는 것입니다.
 The reason why we cannot lie to others is because we are part of one body. We are the way to meet God. We were created as God so we are tools of God.
 
  세상의 사람들이 거짓말 하고 사기치는 이유는 하나님의 존재를 믿지 않기 때문입니다.  하나님을 믿지 않으면 거짓말 하고 사기치기 손쉽습니다. 그러나 하나님이 두려우면  결코 사기치고 거짓말 할수 없는 것입니다.
 The reason why people lie is because they don't believe in God. It is easy to lie when one doesn't believe in God. But the one who believes in God cannot lie because that person fears God.

  3 하나님의 말씀은  행동을 변화시킵니다.
  3. The word of God changes our actions.
 28절로 32을 함께 읽습니다. Lets read verses 28 to 32.

28. 도적질하는 자는 다시 도적질하지 말고 돌이켜 빈궁한 자에게 구제할 것이 있기 위하여 제 손으로 수고하여 선한 일을 하라 
32. 서로 인자하게 하며 불쌍히 여기며 서로 용서하기를 하나님이 그리스도 안에서 너희를 용서하심과 같이 하라 
28. He who has been stealing must steal no longer, but must work, doing something useful with his own hands, that he may have something to share with those in need. 
32. Be kind and compassionate to one another, forgiving each other,
just as in Christ God forgave you. 

  아멘 . Amen.

하나님의 말씀은 행동을 변화시킵니다. 삶을 변화시킵니다.  하나님의 말씀이 그 마음안에 존재하면 생각과 마음이 변화될뿐 아니라 ,  행동이 변합니다 습관이 변합니다. 
 The word of God changes our actions, our lives. When the word of God is in our mind we change our thoughts and also our actions.

  그래서 어떻게 살아야 하는 것이 하나님이 기뻐하시는가에 대한 분명한 삶의 기준을 가집니다.  자신이 성실해 지고 , 건강하지고 , 건전해지고 , 거룩해지고  정직해 질 뿐아니라  다른 사람들을 돕는 사람으로 변화됩니다.
 And we gain the standard of how we should live to make God happy. We become diligent, healthy, holy and help others.

  자신만을 위해서 살던 이기적인 삶에서  다른 사람을 위한 헌신자로  헬퍼로 변화됩니다.  이제야  참되고 복된 삶이 무엇인지 알게됩니다.  한걸음 더나아가  그러한 삶을 실천하면서  하나님의 뜻이 무엇인지 이해하게되고  그 뜻대로 살려는  사명자로 살아갑니다.
  The person who lived only for him/herself changes to a person who lives as a helper. and realizes what is a blessed life. Moreover, that person can understand what is God's will and lives with its mission.

  사랑하는 성도 여러분! Beloved lovers.

 우리 인생이 이땅에 사는 동안 하나님의 뜻을 이루며 살아야 합니다.  그 뜻을 찿고 깨달은 사람을 사명적 존재자 , 즉 사명자라고 합니다.  저와 여러분들이 이땅을 떠나는날  자신에게 맡기운 사명을 감당하지  못하고 불행하게 살았다고 가정해 보십시오.
 We should live as God willings while living in this world. The person who realizes lives with a mission. Think about our lives, if we die and we didn't do anything that God wanted us to do.

 참으로 두려울 것입니다.  그러나  저와 여러분 인생여정을 뒤돌아보면서 한점의 흠도 없고 티도없는  지극히 충성된 사자로  , 지사충성(支社忠誠)하며  인생을 마감했다고 가정해 보십시오  얼마나  그 삶이 복되고 보람되고 감격스럽겟습니까 ?  오늘 하나님의 말슴은 저와여러분들이 이땅에 사는 동안  하나님게서 내게 주신 사명이 무엇인지를 알게 하며 ,  어떻게 하여야 하나님을 기쁘시게 하는가에 대한 분명한  기준점을 제시해 줍니다.
 That will be very scary. But think about a life that doesn't have any flaw, any dust but a life with loyalty then we die. How wonderful and blessed that would be? Today's scripture tells us the standard to live a life that lives thinking about God's mission, and how we should live to make God happy.

  이러한 귀한 깨달음 있으시기를 주님의 이름으로 축원드립니다 .
 I hope you also realize this in the name of Jesus.

Comments

Category
State
  • 현재 접속자 9 명
  • 오늘 방문자 336 명
  • 어제 방문자 405 명
  • 최대 방문자 2,023 명
  • 전체 방문자 294,277 명
  • 전체 게시물 -206 개
  • 전체 댓글수 11 개
  • 전체 회원수 255 명
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand